Некоторые ведут дневники, где фиксируют все, что случилось с ними за прошедший день. Есть люди, которые хранят рядом с кроватью ручку и бумажку, на тот случай, чтобы записать увиденное во сне. Моя приятельница по утрам пишет на листочке парочку коротких жизнеутверждающих фраз, чтобы в течение дня их проговаривать. Кажется, это называется практикой аффирмаций. Один мой знакомый документирует мысли, приходящие в голову вдруг. Объясняет он это тем, что хорошие мысли являются неожиданно и надолго не задерживаются. Поэтому нужно успеть их ухватить, пока они не растворились в пространстве. Любой поток сознания он берет на карандаш. Для чего повсюду таскает с собой толстую тетрадь - мало ли в каком месте возникнет интересная мысль. У него уже скопилось несколько таких тетрадей. Он их часто перелистывает. Знакомый утверждает, что это очень полезная техника, помогающая разобраться в себе. У техники есть название, но я его забыла.
Нужно было записать, конечно. Да только с организацией ведения записей у меня есть некоторые проблемы. Много раз я начинала вести дневники, но через довольно короткий промежуток времени мне становилось скучно, и я забрасывала это занятие. По примеру своей приятельницы, я пробовала записывать положительные установки. Оформишь такую установку на бумаге и проговаривай потом целый день. Но, не тут-то было. В голове всегда столько всего крутится - какие-то дела, идеи, думы, задумки, всякое нужное и не очень. Пока все передумаешь, про положительные установки забываешь. Со снами похожая история. Снится всего много - красочно, насыщенно, абсурдно, беспорядочно и бессвязно. И по этой причине, очень трудно запомнить хоть что-то. Ну а пока до ручки с бумажкой дотянешься, сон и вовсе рассеивается....
Единственное, что у меня пишется — это мой блог. С перебоями, конечно, с периодическим желанием бросить, с отсутствием какого-либо планирования и порядка. Но, тем не менее, что-то в блог пишу, третий год. Я бы и не подсчитывала сроки, да почтальон помог.
Вчера почтальон принес мне вид на жительство и пожелал хорошего окончания недели. Они всегда это делают. И в четверг, и в среду, и во вторник могут пожелать. Чем раньше начнешь подготовку к выходным — тем лучше.... Странно. Пишу сейчас эти строчки и возникает ощущение, что где-то это уже было. Слова эти. В очень похожем порядке. Что еще за День сурка? Листаю страницы блога. Точно, было. Ровно два года назад. Почтальон приходил, вид на жительство приносил, хорошего окончания недели желал.
Все это здорово, конечно, но что-то все-таки не дает покоя. Интересуюсь у мужа, какие события зафиксированы в его дневнике в эти самые дни в прошлом году. Узнаю, что именно в этот день, год назад приходил почтальон. Только вместо вида на жительства была посылка, которую мы уже, и ждать отчаялись. Тот, прошлогодний почтальон тоже пожелал хорошего окончания недели.
Я на всякий случай прошу супруга проверить декабрьские события трехлетней давности. И вот ведь, почему-то уже совсем не удивляюсь. Опять почтальон. Только с заказным письмом и с добрыми пожеланиями....
Да, иногда День сурка случается. Время делает петлю, и события повторяются. День в день. Почему так происходит? Кто знает. Мне кажется, что это не просто совпадение, что существует какая-то цепь событий, которая возвращает тебя в один и тот же момент твоей жизни. В таких возвращениях есть какой-то смысл. И иногда бывает очень важно разобраться в чем он заключается.
Визит вчерашнего почтальона напомнил мне о том, что пошел четвертый год нашей португальской жизни и третий год существования моего блога. Прошел незамеченным День рождения блога. За всеми заботами и хлопотами, за изучением основ профессий маляра, слесаря, плотника, садовника, за кипой счетов и документов, я и думать забыла о датах и празднованиях. Зря конечно. Праздники нужны. И поэтому (спасибо почтальону) я решила сегодня, пусть и с опозданием, попраздновать немножко. Отметить День сурка День рождения блога.
Но, поскольку рабочий график не позволяет слишком расслабляться, то и празднование пройдет без тортиков, вкусностей и фейерверка. Сегодня будут только письма. И за это, очередное спасибо португальскому почтальону. Ведь он напомнил мне не только о датах, но и том, что в моих почтовых ящиках накопилось очень много писем. А в письмах — вопросы. Мне пишут, а значит, ждут от меня ответа. А я молчу. По разным причинам - на какие-то вопросы у меня ответов попросту нет, часто вопросы повторяются. И самое главное, сейчас мне очень трудно отвечать на каждое письмо в отдельности. Времени нет.
Вот я и подумала, не проще ли будет вопросы из писем как-то классифицировать и опубликовать в блоге. На что знаю ответ — отвечу, что не знаю — так и скажу. Может, кто-то найдет что-то полезное. Или, во всяком случае, не станет больше тратить свое время на написание мне писем. Итак, спрашивали — отвечаем.
Вопрос иммиграционный - Хочу переехать в Португалию, подскажите как.
Отвечаю. Больше года назад я написала в блоге о том, как можно переехать в Португалию. Для написания статьи я воспользовалась информацией, предоставленной порталом SEF (serviço estrangeiros e fronteiras). Ну, и немножко своим опытом, конечно. Перевела с португальского, подумав, что это может пригодиться для желающих переехать. Из своего опыта я знаю, как бывает порой трудно найти что-то. Особенно когда ты не говоришь по португальски. Когда у тебя нет друзей, родственников, каких-то хороших знакомых. Ты мало, что понимаешь в местных реалиях и совершенно не знаешь, с чего начинать. Я ни в коем случае не ставила себе задач, заняться иммиграционным консультированием. Хотя, признаюсь, небольшой опыт консультирования у меня был. И мне это занятие не пришлось по душе. Если эта статья была кому-то полезной, то очень хорошо.
Но время идет. За последние несколько месяцев случилось столько.... Все постоянно меняется. Жизнь меняется. Что уж там говорить про законы. Они пишутся и снова переписываются. Возможно, и в миграционном законодательстве Португалии тоже появились какие-то изменения, но я не слежу за ними очень пристально. Поэтому вряд ли смогу добавить что-то еще к написанному год назад. Разве что, в очередной раз порекомендую посетить официальный сайт SEF и сайт посольства Португалии в Москве и ознакомиться внимательно со всей изложенной там информацией. Все ссылки можно найти здесь.
Вопрос второй. Транспортный.
Не знаете ли Вы сумму таможенного налога в Португалии на автомобиль, ввезенный из другой европейской страны (чаще всего упоминается Германия).
Отвечаю — Чтобы узнать какова будет точная цифра налога, нужно обратиться в Finanças — португальская налоговая. На официальном сайте этой организации можно рассчитать размер налога на автомобиль.
Как я слышала, оплата налога — это только один из нескольких шагов, ведущих к получению португальского документа на авто (matricula). Сюда входит и техосмотр, и еще ряд каких-то действий. Нужно также учитывать статус владельца — турист или имеющий резиденцию. Так как в каждом случае разные сроки, в которые нужно легализовать свое транспортное средство. Моментов много.
Если у Вас нет желания или времени заниматься всей этой бумажной волокитой, Вы можете найти фирму в Португалии, которая специализируется в таких вопросах. По португальски примерно звучать это будет так - uma empresa de legalização de automóvel. Приблизительно цена такой услуги (информация из интернета) — 200-300 евро.
Информации в португальском интернете много, но какого-то портала, где подробно и по пунктам расписан весь порядок действий, мне не попадалось.
По логике вещей, если выдачей matricula заведует IMT — министерство транспорта Португалии, то на их сайте может быть информация об импортных машинах и их легализации. Ссылки на сайты Finanças и IMT Вы можете найти на странице машины в Португалии.
Из разговоров с иностранцами, постоянно проживающими в Португалии, знаю следующее. Легализация импортного авто - дело не очень быстрое, и не очень дешевое. Диапазон: 1000 евро — 10000 евро. Может, именно по этой причине, большинство наших иностранных знакомых, проживающих в Португалии постоянно, предпочитают здесь же и приобретать средства передвижения, а не ввозить их из других стран. Все в один голос повторяют, что последнее выходит дороже. Но, как говорится, у каждого свое дорого и свое дешево. Так что решать Вам, уважаемые, в какой стране покупать автомобиль.
Вопрос третий. Рабочий.
Как найти работу в Португалии?
Отвечаю — Не знаю.
Вопрос четвертый. Национальный.
Как в Португалии относятся к русским.
Отвечаю — По моему, сугубо личному мнению - к иностранцам в Португалии относятся хорошо. Во всяком случае, мы никаких проблем не испытывали. Нужно относиться к людям хорошо, независимо от национальной принадлежности и тогда ты получишь тоже самое. Потому как всегда получаешь то, что вкладываешь.
У нас здесь достаточно знакомых из разных частей света. И мы вполне ладим и дружим, не задумываясь о национальности. Людям здесь есть чем заняться и о чем подумать. У всех свои проблемы и задачи. И уж поверьте, что размышления о русских (англичанах, французах, бельгийцах....) для португальцев далеко не на первом месте, и даже не на втором.
Туристов здесь любят и рады всем, откуда бы они ни приехали. Так что, отбросьте все страхи — путешествуйте по Португалии!
Вопрос пятый. Продуктовый (любимый).
Хочу купить хорошее португальское оливковое масло, полученное путем холодного отжима.
Отвечаю — По португальски звучать это будет примерно так. Azeite extra virgem de categoria superior obtido directamente de azeitonas unicamente por processos mecanicos. Extraido a frio.
Azeite — оливковое масло
Extraido a frio — холодный отжим
Оbtido directamente de azeitonas unicamente por processos mecanicos — полученное при помощи отжатия оливок механическим способом.
Скажу сразу, что надписи на бутылках могут отличаться. И мне пришлось перебрать в супермаркете с десяток-другой бутылочек. Тех, что подороже - от 3 евро. И, далеко не на каждой было сказано про холодный способ. Вот на этом масле все эти надписи присутствуют.
И вкус у него тоже замечательный. Португальское оливковое масло CARM из региона Доуру. Бутылка 750 миллилитров - 4 евро 5 центов. Найти можно на полках супермаркетов Modelo Continente. Купите — не пожалеете.
И вкус у него тоже замечательный. Португальское оливковое масло CARM из региона Доуру. Бутылка 750 миллилитров - 4 евро 5 центов. Найти можно на полках супермаркетов Modelo Continente. Купите — не пожалеете.
Вопрос шестой. Земельный.
Планирую купить землю в Португалии и построить дом. Есть ли ограничения по застройке?
Отвечаю, но коротко — Ограничения есть. Много разных ограничений. Можно даже купить землю и не построить на ней ничего. Так как земля может попадать под какую-нибудь категорию, зеленая зона Zona Floresta, например. Думаю, что это тема отдельной статьи, в которой, я с удовольствием поделюсь некоторым своим опытом, накопленным за годы поисков земли и дома.
Вопрос седьмой и последний на сегодня. Личный. Частенько задают. Не жалко Вам делиться информацией в своем блоге совершенно бесплатно? Можно же было перевести все на коммерческие рельсы — консультировать, например.
Отвечаю — О консультировании я уже упомянула. Что же касается «жалко», то, если бы мне было что-то жаль отдавать, я бы не отдавала. Нет никакого смысла, делиться чем-то, а потом сожалеть об этом. Я люблю свой блог. И мне приятно, что кто-то находит здесь ответы на свои вопросы. Вкладывая в него немалые силы, я получаю гораздо больше, чем просто материальное вознаграждение за проделанную работу. Я получаю невероятную энергию, которая помогает мне двигаться дальше. Я работаю над этим блогом и одновременно, работаю над собой. Узнаю много всего интересного, посещаю какие-то события, фотографирую, знакомлюсь с людьми, учу языки. Я стала обращать внимание на какие-то вещи, которые мне раньше казались мелкими и неинтересными. И мне очень нравится находить в этих мелочах важное. А еще мне нравится связывать всякое, на первый взгляд, не имеющее никакой связи — сурков, почтальонов, аффирмации и оливковое масло. Это бывает забавно и полезно. По сути, блог для меня тоже своеобразная практика или техника. Ну как-то так получается....
Что же. На некоторые вопросы, я, надеюсь, ответила. Почтальона поблагодарила. День рождения блога, хоть и с опозданием, отметила. А как же иначе. Два года моей португальской жизни из трех прошли вместе с ним. И сейчас я могу сказать — они были незабываемыми! Наполненными большими и маленькими историями. Грустной историей про маленькую собачку, Кружевной историей, и историей о том, как трудно меняться и привыкать к чему-то новому, к медлительности, например. Был и совершенно сумасшедший, непохожий ни на один другой, португальский театр и праздник колбасы случался.
Чего только не было. И, надеюсь, что еще много всего интересного ждет впереди. И еще, я надеюсь, что время опять сделает какой-то невероятный кульбит. И через год, в этот самый день, в мою дверь позвонит почтальон и вручит мне что-нибудь долгожданное и очень нужное, и пожелает хорошего окончания недели, пусть даже это будет понедельник.
Чего только не было. И, надеюсь, что еще много всего интересного ждет впереди. И еще, я надеюсь, что время опять сделает какой-то невероятный кульбит. И через год, в этот самый день, в мою дверь позвонит почтальон и вручит мне что-нибудь долгожданное и очень нужное, и пожелает хорошего окончания недели, пусть даже это будет понедельник.
P.S. Хочу поблагодарить всех, кто заглядывает ко мне в гости, читает мои истории, пишет мне письма, оставляет комментарии и задает интересные вопросы. Если бы не все это, то уверена, что этот блог ждала бы участь всех моих дневников)) Ваши добрые слова заставляют меня двигаться дальше. А интересные вопросы помогают находить идеи для статей. Спасибо Друзья!
P.P.S. Все-таки еще раз попробую практику аффирмаций по примеру моей приятельницы. У меня и установка есть (спасибо португальскому почтальону). Главное - не забывать повторять и обязательно сработает
Хорошего Вам окончания недели!
P.P.S. Все-таки еще раз попробую практику аффирмаций по примеру моей приятельницы. У меня и установка есть (спасибо португальскому почтальону). Главное - не забывать повторять и обязательно сработает
Хорошего Вам окончания недели!