Google

воскресенье, 29 декабря 2013 г.

С Наступающим Новым Годом!

Ну и погодка выдалась в эти праздничные дни! Не успеваешь перестраиваться. И никогда не знаешь, что будет через пару часов. Да, что там, через пару, за каких-то 15 минут может все резко поменяться.



Утром просыпаешься под шум дождя и решаешь, что никуда из дома не выберешься. Но, пока раздумываешь над тем, чем заняться дома, все меняется, появляется первый солнечный луч, воды как будто не бывало.

На небе ни облачка. Отлично! Домашние дела подождут. После завтрака берем фотоаппарат и едем (идем) взглянуть на что-нибудь красивое. Но, не тут-то было. Пока мы завтракаем, пейзаж за окном опять меняет тональность. Из ярко-солнечно-голубого на бледно-серо-мокрый.


В Сочельник дождь лил весь день. В Рождество штормовой ветер сбивал с ног. На утро после Рождества все стихло, и температура поднялась до 18 градусов….

Каждый день ты недоверчиво смотришь на небо, раздумывая, что тебе понадобится сегодня – очки от солнца, перчатки, шарф, резиновые сапоги, зонт….

Хотя, если начинается дождь, то зонт не спасает. Особенно, когда идет горизонтальный дождь. Да, да, именно так. Это все зимний океанский ветер веселится. Он меняет направление водных потоков, как ему заблагорассудится. То, бросит порцию освежающей водички тебе в лицо, то, рванет зонтик из рук, то сломает красивый куст Бугенвиллии, то отключит электричество - Поиграемся, дружок? Ведь скоро Новый год….

Но что тут скажешь. Новый год – время сюрпризов и подарков. И природа с удовольствием преподносит их нам. А нам остается только удивляться и подстраиваться к этому весьма гибкому погодному графику.

Мы все таки нашли окошки в непредсказуемом природном расписании и смогли полюбоваться на закат.


Нам удалось выйти сухими между двумя приступами дождя и даже поймать яркие лучи солнца.



Мы полюбовались на предновогодние витрины. На елку из ткани - у магазина тканей



на елку, украшенную носками - у магазина чулочно-носочных изделий


на пирожные, которые на самом деле не пирожные, а ароматы для дома


На гирлянды на нашем пляже, которые ветер пожалел. 



И на прекрасные платаны, с которых этот же шутник сорвал почти все листья. Еще несколько порывов ветра, и тогда облетит последний лист и наступит Новый Год.


И, как  полагается, на Новый Год, пойдет снег. Даже там, где его и быть не должно. 

А сейчас я дописываю строчку, за окном льет дождь и свистит ветер. Где-то в Сибири нет снега, а в Литве - сугробы. Что же. Таковы причуды природы. Мы не можем это изменить. Мы можем только радоваться снегу или солнцу, или радуге после дождя. И наступающему празднику.

Новый Год придет по расписанию и принесет нам много подарков. Энергию обновления, новые надежды, новые радости и много чего еще хорошего. И где-то среди этих подарочных упаковок, наверняка спрятана одна, с хорошей погодой.

Может, сейчас еще немного рановато, но я уже начала распечатывать подарки. Гугл подарил мне маленький фильм, собранный из моих фотографий за уходящий год.



А друзья - домашний вишневый ликер и целый мешок мандаринов и апельсинов. Я уже открыла бутылочку. 


Мне хочется выпить этот ароматный напиток за наступающий год. За то, чтобы у всех моих родных, друзей, читателей в новом году все было хорошо. За то, чтобы несмотря ни на какие изменения в атмосфере, в Ваших домах и Ваших сердцах было тепло и уютно. Здоровья Вам, позитивного настроя, исполнения желаний и яркого мирного неба над головой! 

С Наступающим Новым Годом! 


А о том, как встретить Новый Год в Португалии, Вы можете прочесть здесь.

До встречи в Новом Году!



воскресенье, 22 декабря 2013 г.

Рождество в Португалии

Утром я выглянула на балкон и услышала обрывок беседы двух дам. Одна рассказывала другой, как будет готовить Бакальяу. Чуть позже, в супермаркете, в рыбном отделе я никак не могла разминуться с крупным мужчиной, с трудом, удерживающим большой пакет с Бакальяу – Извините, простите, позвольте пройти…. Раз, все вокруг только и делают, что говорят о Бакальяу (Да и не только говорята покупают в огромных количествах), значит Рождество совсем близко. 


Мы, к счастью, успели купить все, что планировали. И подарили все подарки. Вчера у нас был ранний рождественский завтрак с нашим Другом Дэвидом в 8. 30 утра. Что поделать, другого времени не нашли. Сегодня Дэвид уже в Англии.  И Режина наша тоже уехала.

Так уж случилось, что все наши близкие друзья в этом году покидают Португалию на Рождество. И мы остаемся на праздники вдвоем….

Но, как ни странно, мне совершенно не грустно. Даже наоборот.  После всех встреч и приключений, у нас наконец-то появилось время, просто погулять (без особых целей), посмотреть на предпраздничную гонку со стороны.

Повсюду в Португалии продаются яркие цветы в горшочках. Здесь принято дарить их на Рождество. По-португальски они называются Poincétia (поинсетия). Хотя есть и другие названия: Звезда Рождества или Прекраснейший из цветов.


Эти цветы завезли когда-то из Мексики. Ацтеки получали из них краску, которую впоследствии использовали для косметики или тканей. Говорят, что из сока цветов готовили лекарство. И еще, цветы часто служили в качестве красивой изгороди. Где-то я читала, что некоторые экземпляры достигают в высоту 3 метра.

Рождественские торжества стали украшать этими цветами в 17 веке. Существует несколько легенд о Прекраснейшем из цветов. Одна из них рассказывает о бедной мексиканской девушке по имени Пепита, у которой не было денег на то, чтобы поднести какой-нибудь подарок в честь Рождения Младенца Иисуса. Все, что у нее было – это бледный букетик придорожных цветов, которые она сорвала по пути. Девушка очень переживала. Но, когда она вошла в церковь, то внезапно, невзрачные цветы в ее руках превратились в ярко-красные. Все увидели это чудо. И с тех пор, Поинсетию дарят накануне Рождества.

У нас в доме нет Поинсетии, но у нас есть вот такой вот зеленый букетик. Это – капуста. Правильнее сказать, португальская капуста. Couve portuguesa.  



Опять же по традиции, (куда в Португалии без традиций) капусту готовят 24 декабря в канун Рождества. Почему именно этот овощ португальцы выбрали в качестве рождественского, если здесь растет столько видов разной зелени? Ответа на этот вопрос я не нашла. Хотя, моя португальская знакомая предположила, что возможно, по причине цвета. Именно Португальская капуста остается яркой и зеленой даже после термической обработки. И именно эта яркая зелень сопровождает основное блюдо Рождества – Бакальяу.

О Бакальяу поют и говорят. Бакальяу – в рекламе, бакальяу в умах и сердцах португальцев. Никто не спрашивает, что Вы готовите в канун Рождества (понятно, что Бакальяу). Спрашивают только, как? Нет, мне здесь добавить нечего. Тем более, что об истории Бакальяу и о рождественском ужине у наших друзей я  рассказывала год назад. Есть у меня и рассказ о моем личном опыте приготовления сушено-соленой рыбки.

Но вот чего я не знала год назад, что Бакальяу кушают именно в сочельник – канун Рождества.  А вот на следующий день, 25 декабря, на столе у португальцев появляется мясо. Здесь тоже прослеживается традиционный подход, но уже не столь суровый. Все зависит от региона, пристрастий и платежеспособности, конечно. Кто-то готовит козленка, кто-то индейку, кто-то - курицу. В мясной лавке не протолкнуться. Но, по большей части, люди заглядывают сюда, чтобы не купить, а оставить заказ на 24 число.  В этот день все должно быть самое свежее и самого лучшего качества.

На нашем рынке тоже суетно. Донна Каземира так же принимает заказы.  Она записывает в свой блокнот под диктовку почтенного сеньора: дюжина яиц, рождественская капуста, лук порей, 3 кило картошки.... Длинный список.



Но Рождество – это не только кушанья и подарки. Это и каникулы и развлечения. Повсюду работают Рождественские базары. В нашем городке тоже есть небольшой. Любой может принять участие и как покупатель и как продавец. Умеете вышивать? Вязать? Может, лепить или рисовать? Может печь? – Приносите все на выставку-продажу. Не умеете, тогда приходите и купите. Ну, или хотя бы посмотрите и пообщайтесь с продавцами и мастерами. На главной улице соседнего города уже появился домик Деда Мороза. Простите – домик Пай Натала. 


И, практически, в каждой деревне, в каждом городке, можно встретить такую фигурную композицию. Побольше, поменьше. 



Все по-разному проводят предпраздничные дни. Кто-то ходит в большие торговые центры, чтобы посмотреть кино или поиграть в боулинг, кто-то, встречается с семьей и друзьями.

Мы тоже придумали себе традицию (мы же в Португалии). В один из рождественских дней мы обязательно посещаем Обидуш. Во-первых, там идет снег (хоть и искусственный), а во-вторых, этот городок очаровал нас с первого дня нашего знакомства. Было это четыре года назад, где-то в это же самое время. Правда, тогда мы ничего не знали о Рождественской деревне и истории Обидуш. Мы просто гуляли по крошечному городку и чувствовали себя как  в сказке.

В этом году Обидуш встретил как обычно радостно.




Можно было встать на коньки.




Прокатиться на горке или на карусели.


Посмотреть представление Заглянуть в ледяной бар и пообщаться со сказочными персонажами. Много всего интересного.




Но мы как-то уже набегались и наобщались. Захотелось тишины. Мы поднялись на смотровую площадку, шагнули в проем в каменной стене и попали в другой мир. Мир, в котором не слышно Рождественской деревни и музыки, здесь нет туристов. Здесь никто ничего не продает и не покупает. Здесь тихо и спокойно.


Мы смотрели на зеленые холмы, и каждый думал о своем.  Я думала о погоде, о красивой зимней розе, которая выросла высокая-высокая, о наших друзьях в разных странах. И к этим мыслям, вдруг, примешалось одно воспоминание из прошлого года, когда португальская знакомая удивилась, узнав, что мы празднуем Рождество в Португалии - Ведь это не Ваше Рождество? Спросила она. Я тогда отшутилась, сказав ей, что чем больше праздников и подарков, тем лучше.


А сейчас я думала о том, что дело не в количестве праздников или их происхождении, а в людях, с которыми ты их разделяешь. В тех, кто приглашает тебя к себе за стол, кому ты искренне желаешь самого хорошего. Праздник с тем, кого ты счастлив видеть в любое время. С тем, о ком ты думаешь и кому помогаешь, о ком помнишь, и кто может приехать к тебе на рождественский завтрак, вместо ужина, и ты будешь этому рад. Это для меня важно. И, если есть такие люди, то значит, есть праздник. 

С Рождеством! Bom Natal!






воскресенье, 15 декабря 2013 г.

Рождественская история


Время бежит так быстро. Казалось, год начался совсем недавно, и вот, он уже заканчивается. Только стояла жара, наш городок был заполнен отдыхающими, жаждущими океанской свежести и вдруг, откуда-то из северных далей пришли холода и распугали всех туристов. И вот уже замигали веселыми огоньками окна домов и пальмы на пляже. Совсем скоро наступит Рождество.


Рождество для португальцев – один из самых главных праздников. Все ждут после Рождества изменений. И, конечно же, к лучшему. Донна Казимира, торгующая на нашем рынке, надеется, что погода улучшится, и курочки будут нестись. Сеньор Антонио, владелец отеля напротив, ждет притока гостей, а его внук мечтает о пиратском корабле, который принесет ему Пай Натал. Приятельница Силвия не чает увидеть своего дорогого мужа после затянувшейся командировки в дальних странах. Кто-то ждет тринадцатой зарплаты, кто-то подумывает сменить работу, кто-то, надеется, что все будет хорошо, а кто-то, ждет, что случится что-нибудь чудесное….

Всеми этими мыслями, надеждами, ожиданиями буквально пропитан воздух. И, возможно, именно благодаря их энергии создается праздничное настроение. Энергия наступающего праздника требует активных действий – украсить дом, приготовить много всего вкусного, встретиться с друзьями и родственниками и подарить всем подарки. Да, подготовка к Рождеству – это подарки, подарки, подарки….


Мы тоже не смогли остаться в стороне от всеобщего оживления. Ведь мы также ждем встречи с нашим другом Дэвидом, которого не видели несколько месяцев.  Мы приглашены в гости к новым знакомым. Нужно увидеться со многими людьми до наступления Рождества. И всем обязательно нужно подарить что-то, чтобы поддержать эту праздничную энергию.

За подарками мы решили отправиться в столицу. Видимо, сказались 20 лет московской жизни и привычка накануне Новогодних праздников, посмотреть, как все красиво украшено в центре, побродить по нарядным магазинам, окунуться в праздничную столичную суету. В пятницу утром, вооружившись списком подарков, мы поехали в Лиссабон.

Поскольку живем мы от Лиссабона в 110 километрах и бываем там не часто, то нам хотелось посетить и один магазин и другой, и пообедать и просто поглазеть. 

И как часто случается, торговые центры увлекли. Мы гуляли по магазинам, покупали подарки, багажник нашей небольшой машинки потихоньку заполнялся.  День пролетал незаметно. Когда мы выехали из Лиссабона, солнце двигалось в сторону горизонта. Муж вдруг вспомнил, что мы не заглянули в его любимый спортивный магазин. Возвращаться не хотелось. И мы решили заехать в спортивный по пути домой.

В спортивном я вспомнила про некупленный портвейн, и еще мне захотелось суши…. Так мы ехали и останавливались, ехали и останавливались и не заметили, как прошел день и наступил вечер. 

И застал он нас на лесной дороге в 15 километрах от дома. Не могу сказать, что эта дорога пользуется большой популярностью. Знают ее только местные жители. Говорят, что на ней никогда не бывает полиции. И если ты выпил лишнюю рюмку портвейна, то лучше воспользоваться именно этим путем.

Но в этот раз мы выбрали его по другой причине. Просто, эта дорога на пару километров короче других. Днем она очень живописная. Так как проходит через эвкалиптовый и сосновый лес. А вот после захода солнца здесь темно. На протяжении всего пути нет ни одного фонаря. И домов тоже нет. Только один ресторан, который не работает зимой. Так что свет идет только от далеких звезд. Но в этот вечер небо затянуло тучками. Не видно было ни звезд, ни луны. Лишь темная стена леса и не очень ровная дорога.

Объезжая одну из кочек, наша машина вдруг замедлила ход и через секунду остановилась. Мотор стих. Мы с мужем переглянулись. Честно признаться, автомеханики из нас никудышные. Можем проверить масло, поменять лампочки, прикурить аккумулятор, но, пожалуй, на этом все наши технические навыки и заканчиваются. Конечно же, мы выполнили все известные нам действия: открыли капот, посветили туда фонариком, ничего принципиально нового там не обнаружили, попробовали завести машину с толкача. Безрезультатно. Аккумулятор был в порядке, что прибавляло некоторого энтузиазма – все-таки со светом фар в темном лесу было немного веселее.

Что португальцы делают в таких случаях? Они звонят по круглосуточному номеру телефона, который указан в страховке на автомобиль. Нам, за три года вождения в Португалии до сего момента не приходилось воспользоваться этой услугой. Мы просто платили страховые взносы и особо не задумывались, как все должно происходить в деталях. Но, все когда-нибудь случается первый раз. И именно сейчас нам и представилась такая возможность.

Не очень-то переживая, я полезла в сумку за заветным документом и в этот момент, что-то внутри меня похолодело. Сумка то была другая, а документы по страховке и…. телефон остались дома. О чем я и сообщила мужу. Хорошо, что в темноте я не могла рассмотреть выражения его лица….

Мы стояли молча какое-то время. Слушали тишину и раздумывали, как лучше поступить. Позвонить Режине, нашему другу и по совместительству, соседке. Не хотелось, конечно, ее беспокоить в 10 вечера. Можно было бы вызвать такси, но номер остался в моем телефоне. Можно было бы пойти пешком (каких-то 15 км). Но не хотелось бросать машину на пустой дороге с полным багажником покупок. В довершение начал накрапывать дождик. Нужно было что-то решать.

Мы набрали номер Режины, но она не отозвалась. Дождь усиливался. Мы сидели в машине и смотрели на капли в свете фар. Дед мороз со снегурочкой с мешком подарков, но без саней…. Стало так весело. Мы хохотали до слез и не могли успокоиться. И в разгар нашего веселья, в темноте леса мелькнули фары первой за этот час, машины.

Автомобиль двигался не быстро. Объехав нас, и вовсе остановился. Эпа! - Вскрикнула я, рассмотрев номер. Это была.... Режина. Мы поверить не могли своим глазам. Как наша Режина оказалась на этой дороге в столь поздний час. Она редко куда выбирается по вечерам. Но, оказывается, в этот день она отвозила в аэропорт своих друзей и задержалась.  Более того, она тоже оставила дома свой телефон….

Режина ехала привычным маршрутом, но в последнюю секунду, по какой-то непонятной причине свернула на старую и темную лесную дорогу….

Теперь мы уже веселились втроем. Стоит ли говорить, что с помощью Режины, мы довольно быстро справились с ситуацией. Съездили за документами, позвонили в страховую компанию. Через полчаса, минута в минуту, прибыл эвакуатор. Наш автомобиль отправился на лечение в автомастерскую, а мы, забив багажник Режининой машины подарками, поехали домой. 



Вчера мы ужинали вместе с Режиной. За ужином я вдруг подумала, а что если бы реле сгорело где-нибудь в Лиссабоне или на трассе. Или Режина не свернула на нашу дорогу.... Но все случилось как случилось. И если бы меня теперь спросили, что я жду от Рождества, то я бы точно сказала, что жду побольше счастливых совпадений, доброй удачи и чудес.

Через пару дней Режина уезжает и мы встретимся только в новом году. Мы уже подарили друг другу подарки и выпили за наступающий праздник, за новое реле для нашего старого автомобильчика, за то, чтобы все было хорошо в следующем году, и за чудеса, которые с нами случаются. Главное, в них верить….




понедельник, 9 декабря 2013 г.

Португальская морская соль

В воде родится, а воды боится. О чем это я? Так ведь о морской соли. Какое-то время назад я пообещала рассказать о том, как в Португалии океанская вода превращается в соль. Что же, пообещал – делай.... 

Но прежде, я хочу сказать несколько слов на другую тему. У меня на блоге были кое-какие технические проблемы (куда без них). Выходные выдались рабочими. И, надеюсь, продуктивными. Кажется, проблема решена. Но, мне пришлось удалить страницу Карта блога (а с ней за компанию и Видео) Понимаю, что Карта была удобной, но именно с ней и случились неприятности. Возможно, впоследствии мне удастся ее воссоздать уже своими силами. А пока, для поиска информации по рубрикам Вы можете использовать Разделы Блога или Поиск по Блогу. 

Да уж, работенки с блогом хватает. Точно, пуд соли придется съесть, пока со всем разберешься. Но, если это будет морская соль, то я согласна. Ведь морская соль очень полезная....

В одном килограмме морской воды содержится приблизительно 965,6 грамм воды и 34,4 грамма других элементов: сульфаты, магний, кальций, калий, бикарбонаты и доминирующий элемент - хлорид натрия. Который собственно и есть не что иное, как соль. 


Чтобы получить 1 кг соли нужно от 30 до 50 литров морской воды. Самый старый и самый чистый способ - выпаривание морской воды на солнце. Никаких химических добавок и очисток. В такой соли остаются все микроэлементы. И как бы странно это не звучало, но морская соль имеет вкусовые оттенки. Более того, состав морской соли превращает ее  в деликатесный и полезный для человека продукт. 

Самая вкусная морская соль - цветы соли flor do sal. Это кристаллики соли, образующиеся на самой поверхности в очень жаркий день. Структура этих кристалликов различна. Некоторые похожи на цветы, некоторые - на снежинки, а некоторые - на драгоценные камни. Если посолить блюдо такими кристалликами в финальной части приготовления, то вкус его заиграет новыми красками....



Говорят, что добывать соль из морской воды на португальских берегах начали римляне.  Кто сейчас знает? Может, и они, а может, кто другой. История пишется и переписывается.... А вот то, что остается неизменным - морская вода, солнце, ветер и труд, очень много труда.

Люди соли (так их тогда называли) начинали свою карьеру в десятилетнем возрасте, помогая родителям. Работали и мужчины и женщины. Женщины занимались, выражаясь современным языком, фасовкой и транспортировкой. Они переносили соль от места сбора к амбарам для хранения, где взвешивали и рассыпали ее по корзинам и затем несли к лодкам. На которых  соль доставляли в город.

Мужчины занимались всем остальным - рыли каналы, делали специальные отсеки-ванны, в которых впоследствии должна была выпариваться вода, собирали соль.

Система работала следующим образом. Океанская вода поступала в многочисленные каналы.  Все каналы были связаны между собой чем-то наподобие шлюзов. Для этого делались специальные деревянные заслонки. Когда заслонка открывалась, вода поступала в следующий отсек. И таким образом можно было контролировать количество воды в каждом отсеке. 

В конце весны, когда устанавливалась жаркая и солнечная погода, шлюзы по очереди открывались и вода попадала в менее глубокий отсек. Под воздействием солнца, часть воды испарялась, увеличивая концентрацию соли. Через некоторое время, уже более соленая вода попадала в следующую, еще более мелкую часть. И так происходило до того, пока вода не испарялась полностью, оставляя только чистейшую соль.

Чтобы открыть такой шлюз, нужно было три человека, так как конструкция очень увесистая. А чтобы подготовить каждый отсек для выпаривания, нужно было сделать специальный глиняный настил, который не пропускал воду. Для этого  серую глину собирали в зимнее время, смешивали ее с водой, доводя до нужной густоты. Затем разравнивали с помощью вот такого вот катка. 


Когда глина высыхала, она образовывала толстый водонепроницаемый слой. После чего открывались шлюзы и заливалась вода. И где-то через 10-12 дней уже можно было собирать соль.

Работали исключительно босиком. Для переноски тяжелых корзин, женщины использовали вот такие шерстяные накладки на голову. С грузом в 10-15 килограмм на голове, они умудрялись двигаться грациозно, сохраняя при этом баланс.





Соль добывали с апреля по сентябрь. Так как это наиболее жаркое время. Затем, в конце сентября чистились все отсеки, снималась глина, земле давали какое-то время отдохнуть. Потом все отсеки и каналы наполнялись морской водой и местное население ловило в этих местах рыбу. И так из года в год. Зимой рыбалка, весной подготовка, летом и осенью - непосредственно процесс добычи соли.


Так продолжалось вплоть до середины 20 века. Но, постепенно, такой метод становился убыточным. Индустриализация, механизация, автоматизация, инновация, вытесняли старый способ. Но, все-таки не совсем. В местечке, под названием Лавуш (рядом с городом Фигейра да Фош), сохранились и более того работают несколько Салинаш (места, где добывают соль). 

Есть, конечно, кое-какие изменения в подходе, но в целом,  все выглядит так же, как и столетия назад. Теперь, это называется музей, но музей под открытым небом и, если можно так выразиться, действующий. Здесь, также в зимнее время ловят рыбу, а летом - делают соль, используя те же орудия труда. Конечно, соли добывают немного. Из 229 салинашей, работают штук 15-20.

Когда-то на таких лодках соль доставлялась в город. Но и эта лодочка до сих пор рабочая. На ней теперь катают туристов. 

А соль  проще перевезти на машине. Да и зачем ее куда-то возить. Португальцы сами с большим удовольствием приезжают сюда, чтобы полюбоваться пейзажами. Можно посмотреть старые деревянные амбары, в которых деревянные замки. И ключи к ним тоже из дерева. В этом амбаре соль хранится до сих пор. 

Для того, чтобы открыть замок, нужно два ключа.





Можно посидеть в небольшом кафе, выпить чашечку кофе и понаблюдать за птицами. Здесь гнездится очень много птиц (ласточки, куропатки, цапли, утки). Можно прогуляться вдоль каналов по проложенным пешеходным маршрутам 3 и 5 километров.

Ну и конечно же, купить настоящую морскую соль. Упаковка чистейшей соли 20 килограмм стоит 5 евро. Дешевле не купить нигде. Цветы соли стоят дороже. Упаковка 200 граммов продается за 2 евро.


При нас миниатюрная португалка, ловко подрулила к соляному амбару на стареньком авто. Процокала на высоких каблуках по дощатому настилу. Играючи подхватила двадцатикилограммовую упаковку, и с легкостью балансируя на тонких каблучках, направилась к машине. Точно, кто-то из ее предков был Человеком соли.... Мы проводили ее взглядом, полным сожаления. Не подумав, машину мы свою припарковали в паре километров. А нести 20 кило 2 километра.... Нет, нет в нас этих генов. Мы ограничились пятью кило за те же 5 евро. Ничего, будет повод вернуться....



Если Вы не читали о другом соляном местечке в Португалии под названием Салинаш, то загляните сюда.

Спасибо и до встречи!